15:09

Выпал как сатир из леса - по копытам и по сути
Слоупок мод:

alek-morse.livejournal.com

Очень интересный журнал некоего товарища с развесистыми гроздьями интереснейших статей переводных и не очень. Например пишет о том как:
американцы рецензируют нашу Собаку Баскервилей - alek-morse.livejournal.com/53678.html
зарубежный знаток Профессора обозревает русские переводы - alek-morse.livejournal.com/55492.html
заграничные рецензии на Тайну Третьей Планеты - alek-morse.livejournal.com/51895.html

И вообще большой любитель толкинианы и холмсинианы и советских мультиков. Много интересного.

Комментарии
20.05.2016 в 11:09

Добрый день Александр.Прочитал статью 2008 года с Вашими переводами отзывов иностранцев о Российских и советских фильмах. Мне было очень интересно и я стал искать еще, но оказывается, что на всех сайтах перепечатываются одни и те же коментарии (отзывы). Появилось много вопросов, например:"Почему "Белое солнце пустыни" называют первым советским боевиком? А как же например "Неуловимые мстители? и т.д." Но всех больше меня интересовал вопрос об отношении к фильмам о войне, в частности о "Батальоны просят огня" и других конечно. Иностранных коментариев не нашел.Ну и еще один вопрос. Неделю назад на ТВ показали импортный фильм "Война и мир". Очень хотелось бы почитать коментарии иностранцев. Я предполагаю, что не прочитав книгу, иностранцам не понятен не их и не наш фильм. С уважением [email protected]

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии